'Lucy giggled, the sound like tiny bells ringing, Hannah smiled and held Lucy’s face in her hands. “I saw him Lucy, I honestly saw him.”'
(#) EvieSaunders 2010-04-14 02:29:52 PMI LOVED how you described Lucy's laugh like little bells, twas a beautiful line :)
and ooh, what does the tattoo translate as?
Another great chapter, keep it up!
Author's responseWhy thank you :) I used it to try and show she's innocent, like childrens laughs are described like it.
I'll explain the other bit in your other review :)
Thanks for the review!
(#) EvieSaunders 2010-04-14 02:31:56 PMOhh never mind, I babelfished the tattoo wordy thingy and it came up as... I won't type it because you might not want people to know yet ^.^
Author's responseI'm glad you didn't reveal it, it may come up again later on in the text.
Oh and translate the phycologists' name as well; Dr Folie, there's some irony there for you ;)
I was in a french mood, no idea why lol
thanks for the review!
(#) wolf2008lllll 2010-04-14 04:27:42 PMHa, I really love this story. It is so interesting; I love how distant the characters are and now they're so desperate to meet again. It's sweet, yet dark and mysterious at the same time.
I googled the translated version of the tattoo, but only to check, I actaully did know what it said... I asumed more than anything really.
I know a little Frech but It's not exsactly my strong point... ;)
'_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _'
IT'S LIKE HANGMAN!!! Lol
Hope you update soon. I was thinking, you write short chapters right? But what the hell does that matter, you update almost everyday, so if you wrote a chapter everyday without uploading it, then added up everything you'd wrote in a month; you'd have written more than over half the other authors on this site.
So that was kinda random, but it's something that I only just reilised, I won't ask for longer chapters again. XD
'Quality not Quantity' as my English teacher says. ^^
Author's responseglad you like the story
and glad you guessed :)
Updates up now :)
haha, very clever thinking ;)
and yes, as much as I hate to say it, teachers are normally right :/
Thanks for the review!
(#) wolf2008lllll 2010-04-14 04:50:58 PMAw... The hangman bit didn't go into seperate words like it should have, I should have used forward slashes I really...
I guess the translated text still means the same thing either way...
Heh, ramble again... I'll just leave now... yeah... :S
Author's responsehaha dw about it :) still looked cool :)
Your rambles are cute (: