sudden insecurity Hmmm. I'd believe it's something like A-lee-sha, pressure on 'lee', but I bet you can go A-lee-s(h)ee-a as well.
Seriously, I say Gerard in the way most people would say it, but sometimes, out of convenience and forgetfulness, I pronounce Gerard in a more 'Norwegian' (my first language) way. Meaning it would be something like Ger-hart. Which is awful, haha.
Ger-Hart?! Omfg, lol. That's kinda awesome.
My first language is Arabic, Gerard in Arabic is Jorar (NO D IN THE END) and I've slipped a couple of times and called him that. Epic fail.