Categories > Books > Harry Potter
Reviews
Fuaim
(#) bumble 2007-12-29
its irish direct translation is Fuaim>Definition which i think is the perfect title for this story. oh and i like it with the ending keep up the great work.
BumbleAuthor's response
Bumble--
Um, the title is Irish, but it doesn't mean definition. As Cat has correctly guessed, it means sound. Thanks for the lovely review - I'm glad you like it!Fuaim
(#) Cateagle 2007-12-29
I get that the title means "Sound" in Gaelic, and I believe Scottish, too, and it fits the first sentence of the story and Harry's reactions/actions. I think the library scene works well with the rest of the story and the overall result is quite chilling.Author's response
Mm hm. Gaelic for "sound" - I don't know about the Scottish thing. I use an online translator. ^-^ Obviously. I don't speak ten different languages.
So...Cateagle. Who/what would you like your one-shot to be about?
Also, you need to go to sleep. It's way too late for normal people to be up. grinsFuaim
(#) Cateagle 2007-12-29
chuckle Well, that appl;ies to "normal" people, I'm not, I'm very much a "night owl" when circumstances permit, as they do right now. Me, I used Google to search and you'd be surprised how much miscellaneous info you find that way.
I'll get back to you on the one-shot, though I've got a twisted little idea at the moment.Fuaim
(#) Vanir 2008-01-01
You know, the review i wrote on the other fic fits this one as well. In a war that dragged out for too long, cost too much, and hurt too bad, this might just happen, like a Stockholm syndrome gone Acid.
Chilling. Poetic, and while i don't think the second part matched the first in terms of quality, i'd say it's a keeper. Again, i believe i will try to adopt some of your style in my next chapter. It's so beautiful.
VanirAuthor's response
Thanks so much for the lovely review! And do try out the style - it's very fun.
Sign up to review this story.